Andrea Grzicic – Photographer

  • ¿Quién esta detrás de las fotografías? / Who’s behind the photos?

Tan solo soy yo, Andrea Grzicic fotógrafa de Croacia, enamorada de la organización, y de las bodas intimas y modernas.

It’s just me, Andrea Grzicic, photographer from Croatia. I am in love with elopements, modern and intimate weddings.

 

37lATd_-

auTKviTk

DAIClHD9

 

  • ¿Qué te hizo dedicarte a las bodas? / What made you dedicate yourselves to the world of weddings?

Siempre estuve enamorada de las emociones puras, así que las bodas eran una opción obvia para mí.

I was always in love with pure emotions so weddings were an obvious choice for me.

 

E3YGJphl

k_EJtxx1

KNtztVwZ

 

  • ¿Siempre te has dedicado a las bodas? / Have you always dedicated yourselves to the world of weddings?

Empecé con la fotografía de interiores y alimentos, pero sentí que me faltaba algo y luego, hace dos años, estaba asistiendo a la boda de mis amigos y me di cuenta de que era la llamada de mi vida. Disfruto capturando todas las emociones que puedes encontrar en un día de boda.

I started with interior and food photography but I felt like something was missing and then two years ago I was attending my friends wedding and realized that this is my life calling. I just enjoy capturing all the emotions that you can find in one wedding day.

 

Y8POVXaw

zTVxewKK

 

  • ¿Qué puede tu empresa contribuir a una sesion de fotos de boda? / What can your company contribute to a wedding photo shoot?

Mi principal objetivo es capturar emociones y momentos únicos para que cuando una pareja vea las fotos o el álbum, incluso después de 20 años, pueda revivir el día de su boda de nuevo.

My main goal is to capture emotions and unique moments so when a couple looks at the photos or album even after 20 years they can relive their wedding day all over again.

 

8Mc1nBLZ

w4j6Ervu

Xqu4FLi4

 

  • ¿Qué valoras mas de las sesiones con los novios? / What do the bride and groom value most in your sessions?

Cada pareja me dice que traigo una atmósfera tranquila, muchas y muchas risas y fotos de resultados naturales y sinceras. Una pareja incluso me dijo que ya no sabrían cómo besar sin mis instrucciones.

Every couple says to me that I bring easy-going atmosphere, lots and lots of laughter and natural and candid outcome photos. One couple even said to me they will not know how to kiss anymore without my directions.

 

duxs2jtY

CuDZiZmh

AGV4zWLf

AaxNcLYq

 

  • ¿Qué quieres expresar con cada foto en una boda que realizas? / What do you want to convey with each wedding that you photograph?

Cada boda es diferente para mí. Así que trato de encontrar en qué sostener si ese es el amor entre la pareja, la familia o los amigos. También quiero llevar la alegría a las caras de la pareja cuando miran las fotos.

Each wedding is different for me. So I try to find on what to hold whether that is the love between the couple, family or friends. I also want to bring the joy on the couple faces when they look back at the photos.

 

OgSP9At4

lDhqBVFE

OIAniscb

 

  • ¿Qué tipos de servicios ofreces como fotográfa de bodas? / What kind of services do you offer as wedding photographers?

Tengo cuatro tipos de paquetes para que cada pareja pueda decidir qué es lo que mejor se adapta a ellos. También ofrezco un par de sesiones de fotos, sesiones de fotos de compromiso. Soy una gran fanática de viajar, así que no hay ningún destino que esté fuera de mis límites.

I have four types of packages so every couple can decide what best fits for them. I also offer a couple photo shooting, engagement photo shoot and elopements. I am a big fan of traveling so there is no destination that is off my limits.

 

NIc0Lx_U

4lfRfBm0

 

  • ¿Cuál es tu estilo? / What is your photography style?

Me gustan mucho las fotos naturales y no con poses buscadas, pero me adapto a la pareja que estoy fotografiando. Cada pareja es única, a algunas de ellas les encantan las fotos emocionales, a otras las locas y llenas de risas y a otras les encanta la moda o las poses «buenos chicos». Me gustan todos los estilos y no tengo ningún límite con las poses. Me gusta decir «voy con la corriente» y dejo que mi creatividad haga efecto! En cuanto al color de las fotos, me gustan un poco más oscuras y cálidas. También me gustan mucho los detalles. Lo más importante para mí es una buena iluminación porque me encanta jugar con las sombras cuando estoy fotografiando en la ciudad y con la luz de fondo cuando hago fotos en la cima de la montaña.

I really like non-posed and natural photos but I adjust to the couple I’m shooting. Every couple is unique, some of them love emotional photos the most, some of them crazy and full of laughter and some of them love fashion or “cool kids” poses. I like them all and don’t have any limit with poses. I like to say “I go with the flow” and I let my creativity kicks in! As for the color in the photos, I like them little bit darker and warmer. I also really really like details. What is most important to me is good lighting because I love to play with shadows when I am shooting in the city and with backlight when I’m shooting on the top of the mountain.

 

6ZUh0Y2B

kpawazvq

q4z0Z-Tt

 

  • ¿Qué equipos usas en tus sesiones? / What equipment do you use in your sessions?

Tengo una Nikon d750 con Nikkor 85mm 1.4, Sigma Art 1.4 35mm y 24mm. ¡Uso una linterna sólo cuando la fiesta comienza! Amante de la luz natural todo el camino!

I have Nikon d750 with Nikkor 85mm 1.4, Sigma Art 1.4 35mm and 24mm. I use a flashlight only when the party kicks in! Natural light lover all the way!

 

wtsCmcqh

XvCZ-pGQ

qAOg72Bo

Nfwx2Pbn

 

  • ¿Qué te parece aparecer en nuestra web lazosdeamor.es? / What do you think about the idea of appearing on our website?

Sería genial! Me gusta mucho el estilo de la web y lo que haces. Creo que podría abrirme nuevas puertas a medida para poder prosperar y viajar más en bodas.

It would be great! I really like the style of the site and what you do. I think it could open new doors for me as I thrive to travel more for wedding and elopements.

 

xRX6V2K0

N0KXb9Cv

8n8UpoZ4

 

  • Y para terminar ¿algo que quieras decir? / And finally, something you want to say?

Es importante en cada boda que la pareja esté relajada y absolutamente dedicada a su pareja, familia y amigos! La mayoría de las veces la novia entra en pánico, pero lo que a menudo se olvida es que este día debe ser el más hermoso de su vida y no el más estresante. Relájese y disfrute de su día! También elija al fotógrafo que tiene algo en común con usted, ya sea un estilo, un color o simplemente una pequeña cosa que le llame la atención.

It is important in every wedding that the couple is relaxed and absolutely devoted to the partner, family, and friends! Most often the bride catches panic but what is often forgotten is that this day should be the most beautiful day in their life and not the most stressful! Relax and enjoy your day! Also choose the photographer that has something in common with you whether that is a style, color or just some little thing that catches your eye.

 

No Comments

Leave a Reply